GEDICHTE – joachim ringelnatz

Creo que nunca me había topado con el apellido Ringelnatz hasta que encontré este librito en una librería de viejo de Múnich en 2023. Cuando lo vi, sin embargo, lo sentí cercano como se sienten los clásicos, aunque nunca se hayan leído.

Su poesía es familiar, muy a menudo cómica -y por eso se le recuerda-; a veces fuerza demasiado los versos para adecuarse a un humor constante y a una rima algo monótona. Sus poemas cómicos más largos me dejaron indiferente. No todo es humor: la seriedad inunda algunos de sus versos, y el vocabulario que utiliza entonces es profundo y a veces difícil.

Su poesía es también compleja e incluye juegos de palabras, líneas en inglés y lenguaje infantil. Precisamente son sus poemas escritos desde el punto de vista de un niño, tanto cómicos como serios, los que más me gan gustado y por los que creo que recordaré el apellido Ringelnatz.

escrito en alemán | leído en alemán

¡deja tu opinión!